【郑伯克段于鄢原文及翻译注释】《郑伯克段于鄢》是《左传·隐公元年》中的一篇经典历史散文,记述了郑庄公与其弟共叔段之间的权力斗争,揭示了封建宗法制度下兄弟相争的悲剧。文章语言精炼,叙事清晰,具有极高的文学与历史价值。
一、
本文通过郑庄公与其弟共叔段之间的矛盾冲突,展现了封建宗法制度下的权力斗争和道德困境。郑庄公表面上对弟弟宽容仁厚,实则暗中布局,最终在共叔段发动叛乱后将其击败。文章不仅记录了事件本身,还通过对人物心理和行为的描写,表达了作者对“礼”与“义”的思考,以及对政治权谋的批判。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 郑伯克段于鄢 | 郑庄公在鄢地打败了共叔段 |
| 初,郑武公娶于申,曰武姜,生庄公及共叔段。 | 当初,郑武公从申国娶妻,名叫武姜,生了庄公和共叔段。 |
| 庄公寤生,惊姜氏,故名曰“寤生”,遂恶之。 | 庄公出生时是倒着生的,惊吓了姜氏,因此取名为“寤生”,姜氏从此讨厌他。 |
| 爱共叔段,欲立之,未得而死。 | 姜氏宠爱共叔段,想立他为太子,但未能实现就去世了。 |
| 及庄公即位,为之请制。 | 等到庄公即位后,姜氏请求将制地封给共叔段。 |
| 公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉,佗邑唯命。” | 庄公说:“制是个险要的地方,虢叔就死在那里,其他地方我听你的。” |
| 请京,使居之,谓之“京城大叔”。 | 姜氏又请求封京地给他,庄公答应了,于是称他为“京城太叔”。 |
| 大叔缮甲兵,具卒乘,将袭郑。 | 共叔段修整武器,准备战车,打算袭击郑国。 |
| 公闻其期,曰:“可矣!” | 庄公听说了他起兵的时间,说:“可以了。” |
| 命子封帅车二百乘以伐京。 | 命令子封率领二百辆战车去攻打京地。 |
| 京叛大叔段,段入于鄢。 | 京地的人背叛了共叔段,共叔段逃到鄢地。 |
| 公伐诸鄢。 | 庄公率军攻打鄢地。 |
| 大叔出奔共。 | 共叔段逃亡到共国。 |
三、注释说明
| 词语 | 注释 |
| 郑伯 | 指郑庄公,郑国国君。 |
| 克段 | 击败共叔段。 |
| 鄢 | 地名,在今河南省新郑市附近。 |
| 寤生 | 倒生,指难产。 |
| 武姜 | 郑武公的妻子,庄公和共叔段的母亲。 |
| 请制 | 请求将制地作为封地。 |
| 岩邑 | 险要的城邑。 |
| 虢叔 | 虢国的君主,死于制地。 |
| 京城大叔 | 对共叔段的称呼,表示其地位高于一般大夫。 |
| 缮甲兵 | 修整兵器。 |
| 卒乘 | 士兵和战车。 |
| 伐诸鄢 | 在鄢地进行讨伐。 |
| 出奔共 | 逃亡到共国。 |
四、思想内涵分析
1. 权力与亲情的冲突:文章反映了封建社会中兄弟之间因权力争夺而产生的矛盾,揭示了亲情在政治面前的脆弱。
2. 隐忍与谋略:郑庄公表面上对共叔段宽容,实则暗中观察,伺机而动,体现了政治家的深谋远虑。
3. 礼法与现实的矛盾:文中体现出儒家“礼”的观念与现实政治斗争之间的冲突,反映了作者对理想与现实的深刻思考。
五、结语
《郑伯克段于鄢》不仅是对一段历史事件的记录,更是一篇富有哲理的政治寓言。它通过简洁的语言和生动的情节,传达了深刻的道德与政治思考,至今仍具有重要的研究价值和教育意义。


